Chanda regrets, but still justifies his ‘salvos’ on Kambwili 

By Staff Reporter

Presidential spokesperson Amos Chanda has regretted his vulgar language towards Roan PF member of parliament Chishimba Kambwili.

In a statement he circulated on Thursday, Chanda, however justified his filthy utterances.

 

In a recorded phone conversation that has gone viral, Chanda accused Kambwili of being HIV positive and challenged him to disclose the same to the nation.

 

He further called Kambwili a dog and vehemently refused to respect the lawmaker who had earlier in the conversation demanded respect.

 

Chanda’s utterances have since attracted public condemnation, a situation that somewhat made him reflect on words.

“In an unguarded moment, I responded harshly to incessant unprovoked, and malicious personal attacks from Mr. Chishimba Kambwili who has not only repeatedly abused me publicly, but has also been invading my private space as he did in a recent phone call he made to me using a third party phone line,” Chanda stated on Thursday. “Upon reflection, I regret that I should not have responded in the manner I did, despite the deep personal injury that his unwarranted attacks have caused both in my private and public capacities. My harsh response was definitely a moment of lapse in judgment in the face of relentless malice from a person with whom I have no personal offense whatsoever.”        Chanda has since promised never to respond to Kambwili’s criticism outside the legal framework.

“Given that six months ago Mr. Kambwili took me to court, and I counter-demanded against him in the same case over many of the false allegations he has made, I will no longer respond to any of his provocations whatsoever. Instead, I will let the legal process to run its full course,” stated Chanda.

Below is a verbatim transcription of Chanda’s phone conversation with Kambwili as captured by newsdayzambia.com from a two minute 17 seconds recording.

 

The conversation was a mixture of Bemba and English languages respectively:                                                      Chanda: Hello.                                                                                                                                            Kambwili: Iwe mwaice iwe ulekwato mucinshi (young man, have respect).                                      Chanda: Iwe wembwa ya muntu iwe Kambwili niwebo ningakwatilo mucinshi (Kambwili you are just a dog, do you expect me to respect you)? Nga walwala sugar na nanikane, the doctors will tell you. Iwe wakwata HIV/AIDS; tell the people (if you have diabetes and other things. You have HIV/AIDS). And it’s not me who infected you. Ndepelo mucinshi iwe we mbwa iwe (Should I be respecting a dog)?                                                                                                                                                             Kambwili: Young man!                                                                                                                                 Chanda: Even your life you are below that of a dog.                                                                           Kambwili: Young man!                                                                                                                                 Chanda: Keep away from me. You have taken me to court, I’ve responded, why can’t you wait?                                                              Kambwili: Young man!                                                                                                                                 Chanda: Those people you killed in order to steal metals you can’t kill me. And this evidence I’ll put it before court, what is bothering you?                                                                                                       Kambwili: Oo.                                                                                                                                               Chanda: Idiot, you have killed a person in Chingola.                                                                            Kambwili: Oo.                                                                                                                                                Chanda: Respond, not Oo. Haven’t you killed?                                                                                      Kambwili: Oo.                                                                                                                                                Chanda: Kashimbaya, the guy who died. Haven’t you killed?                                                           Kambwili: That is very good. And that’s what I wanted to record. Now I’ll take you on.                                            Chanda: Yes, yes.                                                                                                                                         Kambwili: I have recorded you.                                                                                                                   Chanda: You record. I have put it in court papers, what are you scared of?                                      Kambwili: That is very good. I’ll take you on.                                                                                          Chanda: That miner ku kapokola ku (at the police station in) Luanshya uwo waumine nshimbi, ulyo walemana ulya (the one you hit with an iron bar and he is lame) in order to steal metals!                                                           Kambwili: I have recorded you, that’s what I wanted.                                                                              Chanda: I have been calling you on my phone here.                                                                              Kambwili:That’s what I wanted; now I’ve got you. Thank you very much.                                       Chanda: Iwe uli mbwafye ya muntu iwe ( you’re just a dog). Walipaya abantu (you have killed people), and this I’ll take before court. What are you saying?                                                            Kambwili: That’s very good, now I’ve got you.                                                                                       Chanda: Can you answer, ‘yes’ or ‘no’?  Kambwili: I’ve just told you, that’s the evidence I wanted from you. Ngumfwa kwati babepafye ngolelanda. Nomba nakucita record mwaice wandi, (I thought people have been lying when they report what you say). Now I’ve recorded you) and I’ll take you on. You’ll have to justify those things.                                                                                                                          Chanda: Straight away! Even tomorrow!                                                                                               Kambwili: You have done very well. And my lawyers will be on it this afternoon. Thank you very much. A very intelligent young man, thank you.                                                                                    Chanda: My, my… (line cuts).